Ya, as usual I can't sleep. Well actually I was trying to translated a Japanese songs from Kanjani 8 (間ジャニ∞)its titled was All Is well. I don't know if this right or not.  I having a heard time to write the kanji. Since I can't understand it, I write by hearing it. That's why it took a lot of time and efforts to do this. Well, never mind. By this I can learn Japanese language anyway. Haha. But kanji is really hard isn't it? I still didn't get it how to use that, and what time when we can't use that. I already post it in tumblr. Although it was a good songs, I can't attach any audio or video file in this post. well you know johnny's is a bit strict about thing like this. It can be banned. So I won't upload it. I want everyone who enjoy kanjani 8 can hear the songs too anyway. The things that I like about kanjani8 is hmm because it's not all about good looking or not, but how you can overcame the path and made that to your success path. And also kanjani 8 is really funny isn't it? sometimes I thought are they a comedian or not -____-. Hahaha.

I know maybe it's not a good translation, but still please attach the credit if you want to re post it. Anyway I really have a hard time to translated it. Let's continue giving a support to this group. Thank you~

間ジャニ∞ - All Is Well
また会えるかな?
I wonder, can we meet again?
いつまでもこのまま
like this, as always
時を流れるままこのまま
in a time that never stop, like this time
真っ直ぐに進もう心のまま
Let's let our heart move forward
疲れたら休もうそのまま
then when we get tired, just take a break
音に何かがのかってまた
Something was heard, and again
誰かの心を解かして
someone heart was dissolved
一緒に歩いて行こう
so, let's walk together
また会えるかなまたあえるかな
I wonder can we meet again? can we meet again?
ねえ、今何を思ってるの
hey, what are you thinking right now?
あの頃思い出してえんの
are you still recalling those days
その目の中にうつてる僕らは変わったかな
I wonder, in your eyes, are we changed now?
分からないんだ
I don't know
だからこうして確かめるよ
That's why I will make sure of this
ひとつひとつ紡いでいこう
one by one, let's restart again
届いてるよ
Accept it again
その声、想い、大切にするよ
I will treasure your voices and your thoughts

何気無い毎日がカタチに成っていく
An usuall days has changed
小さな幸せ両手に
I will carry that happines in my two hands

ありがとう今までずっと
thank you, now and forever
いつも、伝えたくてここで君を想っているよ
I always want to say this, I always think about you
愛してる、これからもずっと
I love you, now and forever
僕らだけのこの言葉 ”all is well"
The words that only for you and I, "all is well"

もう会いたいよ
I wanted to see you
会えないから会いたいよ
Since I can't, that's why I wanted to meet you
君が思ってるほど僕は強くないさ
I'm not as strong as you thought
同じ未来を見て、一歩、一歩繋がって行くんだ
Let's aim for the same future, step by step
なにがあっても
no matter what happens
ゆっくりでいいんだ、そう、君となら
It's okay if we do it at ease, as long we together
ともに泣いたり笑ったり
Together, when we cried, when we laughed
ゆっくりでいいんだ、そう、君とから
It's okay if we do it at ease, as long we together

歩いてきた道思い返してみる
I was recalling about the road that we have walked
いつも思い出の中に君がいる
In that memories, you always there
出会い別れケンカ涙の数が
when we first meet, when we broke up, when we fight, even when the tears falling
2人の絆強くさせたね
Because of that, our bonds getting strong
こんなぼくで頼りないけど
I'm not a reliable person, but
これからもずっとそばにいて
from now on please stand by my side
僕らのあすが輝いてるよに
so that our future will shine brightly
この星空に夢をのせて
In the starry night where we place our dreams
いつまでも続く様
forever, I will continued
夜空にも架けるよ消えることない虹を
Hanging a never disapeared rainbow in the night sky

ありがとう今でもずっと
Thank you, now and forever
全部伝えきれず
it's not enough to express all this feeling
だからここに帰ってくるよ
that's why, I returned again
愛してる届かなくても
I love you, even if it doesn't reach you
信じているこの言葉 ”all is well"
Just believe in this word, "all is well"

溢れ出す想い
This overflowing thoughts
上手くまとめられなくって
I can't said all of it well
あきれるくらい君だけで
everything that amazed me, only you
僕が誇れるモノ(探しても)
There's nothing that I can proud of (No matter how I looked for it)
何もなかったでも(ただ一つ)
There's nothing that I can do (Only one)
君を愛せるイマ僕の誇り
Loving you until now is only thing that I can proud of

ありがとう今までずっと
Thank you, now and forever
いつも、伝えたくてここで君を想っているよ
I always want to say this, I always think about you
愛してる、これからもずっと
I love you, now and forever
僕らだけのこの言 yeah...
The words that only for you and I, yeah

ありがとう今でもずっと
Thank you, now and forever
全部伝えきれず
it's not enough to express all this feeling
だからここに帰ってくるよ
that's why, I returned again
愛してる届かなくても
I love you, even if it doesn't reach you
信じているこの言葉 ”all is well"

Just believe in this word, "all is well"
Yup, hey minna~~ Now it's time for fangirling (again). It's been a while right? Haha, actually I really hard to find band or anything that interested me, but recently I found this duo, スキマスイッチ (red: Sukima Switch). And again it's from office augusta same agency as Suga Shikao. At first Actually I was searching for a J-rock genre, but then this show up in my youtube's home because I subscribed with office augusta. First song I heard is Zenryouku Shounen, an upbeat songs with a cheerful piano as the background. And when I like the video they seems enjoy the songs, and also the pianist has an afro hair~! *luffysickness.
This duo consist of Takuya Ohashi as vocalist, harmonica, and also guitarist and Shintaro Tokita as pianist. As a duo the song that they brought up pop, jazz fusion as their genre. This grup first debut in 2003 with their mini album Kimi No Hanashi, an upbeat songs that really attract our ear. This grub debut under BMG Japan and in 2009 they signed contract with Sony Music Japan's Ariola Japan. 

This group songs brought up many upbeat songs. Mainly with a bright piano as their background. Their jazzy song mostly feel jazzy and easy listening. The ability of Takuya Ohashi to sing can attract people to like their song and also sound of the piano or keyboard that played by Tokita Shintaro can make us enjoyed the songs more. Especially for songs like Zenryouku Shounen, Rasen, Keshigomu pencil, and Hello Especially that really easy listening and seems attract us to tap and dance along with the beat. In contrast, sings like kanade, boku note, ame machi kaze a mellow melody can bring us feel the emotion of those songs. Especially Kanade this songs, seems has been sang by many artist like ayaka, teppei koike, tegomass, even kyu hyun from super junior. After all I can say that this duo is a really great duo, as expected from office augusta record. 
Not only, Sukima Switch that can make me start to like the songs, but also Suga Shikao, Hata Motohiro, and Yamazaki Masayoshi. They are not as handsome as many idol that you can see in tv now days, not as young as many idol, but their skill and their voice are amazing! I think they should be invited ini any Jazz event in Indonesia. I really wanted to see them. Aaah~ I want to see augusta camp~ Augusta camp is a big event where all of singer under office augusta come in one concert. I just think if I can go to augusta camp and watch them all in one concert, it must be really wonderful. Someday will, maybe. Haha.

Well, for the ending this is Kanade from Sukima Switch, enjoyed~


credit: officeaugusta
 

Sukima Switch - Kanade
(credit: Jpopasia.com)
改札の前つなぐ手と手 

いつものざわめき、新しい風
明るく見送るはずだったのに 
うまく笑えずに君を見ていた

君が大人になってくその季節が

悲しい歌で溢れないように
最後に何か君に伝えたくて
「さよなら」に代わる言葉を僕は探してた

君の手を引くその役目が僕の使命だなんて 

そう思ってた
だけど今わかったんだ 僕らならもう 
重ねた日々がほら、導いてくれる

君が大人になってくその時間が

降り積もる間に僕も変わってく
たとえばそこにこんな歌があれば
ふたりはいつもどんな時もつながっていける

突然ふいに鳴り響くベルの音

焦る僕 解ける手 離れてく君
夢中で呼び止めて 抱き締めたんだ
君がどこに行ったって僕の声で守るよ

君が僕の前に現れた日から

何もかもが違くみえたんだ
朝も光も涙も、歌う声も
君が輝きをくれたんだ

抑えきれない思いをこの声に乗せて

遠く君の街へ届けよう
たとえばそれがこんな歌だったら
ぼくらは何処にいたとしてもつながっていける


Translation:
Hand-in-hand before your ticket was checked
The usual background noise, a new wind
I should have seen you off cheerfully
But I looked at you, and couldn't smile very well

The season that you grew up in
Seemed to not overflow with sad songs
I wanted to tell you one final thing
I searched for words to take the place of "goodbye"

The duty of tugging on your hand is my mission
That's what I thought
But now I know, that when it comes to us
Those past days are leading the way

When the season that you grew up in
Lies thick, I change too
If there's a song there
Then we can be linked to one another always, at any time

Suddenly and abruptly, the sound of a bell rings out
I'm in a hurry, our hands detach, and you leave
In a daze, I called out to you, and held you
Where did you go? I'll protect you with my voice

From the day that you appeared before my eyes
Everything seemed closer to me
The morning, lights, tears, and singing voices
You gave me something that shines bright

Memories that I can't control are in my voice
I'll send them out to the city where you are, far away
If there's a song like this one there
Then we can be linked to one another, wherever we try to go
"Tidak mengerti kalau tak dijelaskan berarti tidak akan mengerti walau dijelaskan," 1Q84 - Haruki Murakami. Kata yang bagus, but well sebagian gw ngerasa belum setuju sepenuhnya sama kata - kata ini. Mungkin karena gw masih berpendapat bahwa ketika dijelaskan masih mungkin untuk sesuatu itu bisa dipahami atau mungkin tidak (?). Entah.

Akhir - akhir ini keadaan tidak bosa dikatakan begitu baik tapi gak bisa dikatakan begitu buruk juga. Apa ya, mungkin sedikit yang mengganggu pikiran gw adalah tugas akhir. Gak penting? Well, gw bukannya mau ngikutin mainstream atau apa lah itu tapi yah ternyata pas lu udah di dalamnya dan ternyata ya memang bikin kepikiran. Saat yang lain mulai lulus dan orang terdekat menuntut hal yang sama sebenernya sedikit berat juga. Bukan berarti gw mengeluh, cuma yah~. 

Kadang perkuliahan selama 4 tahun ini gw ngerasa lebih banyak mainnya. Sekarang saat kita dituntut untuk mandiri, semakin gw belajar sendiri, semakin gw baca - baca sendiri semakin ngerasa bodoh gw dan entah kenapa gw mulai mempertanyakan apa yang gw lakukan selama hampir 4 tahun ini. Ternyata yang namanya waktu memang berjalan dengan mengerikan. Mengikis dengan cepat, bagai berlari mengejar kereta yang tidak mungkin terkejar.

Tentunya gw gak pengen lulus konyol, maksud gw lulus dengan kepala kosong. kadang gw masih suka mempertanyakan apa keputusan gw masuk kehutanan ini bener atau apa keputusan gw ngambil hidrologi bener? maksud gw yah gw gak pernah berambisi untuk bener - bener mendapatkan sesuatu. Dan lagi gw dihadapkan pertanyaan yang sama 'mau jadi apa lu?' 'Apa mimpi lu?' pertanyaan - pertanyaan semacam ini yang sampai sekarang gw gak tau jawabannya. terkadang gw pengen menyerahkan jawabannya pada aliran waktu, tapi dalam hati gw ada rasa takut jangan - jangan justru gw yang dimakan arus bernama waktu. Tenggelam hingga lupa dimana permukaannya.

Satu yang gw pelajari apapun yang lu pilih jangan pernah disesali karena bagaimanapun juga ini pilihan lu. Dan apapun pilihannya tidak ada yang ebrhak dipersalahkan. Karena nasib tidak pernah diketahui ujungnya seperti pelangi yang ujungnya tak bisa disentuh. Nah seperti itu pula nasib dan takdir. Bukan berarti menyerah tapi memilih. Memilih tidak sama dengan menyerah.

Sekarang gw lagi berada di ambang keputusan yang gw ambil, hanya bisa maju tanpa bisa mundur. Kadang rasanya takut juga hingga pikiran diselisipi pertanyaan 'apa yang gw pilih ini sudah benar?'. Memberikan keyakinan pada diri bahwa di dunia ini tidak ada yang sia - sia ternyata lebih susah dibandingkan apa yang kita ceritakan di banyak cerita manga atau anime. Hanya saja terkadang pikiran paling liar gw selalu berbisik, 'mari jalani hingga akhir dan lihat apa lu yang menang atau kebingungan ini yang menang'. Tapi pasti di tengah gw bakal tetep berpikir apa iya? Yah dan gw bakal kembali bingung.

Hari ini pun sama. setidaknya saya sudah berusaha.